2017 Resolutions for Translators

Quali sono i vostri buoni propositi per il 2017?

Carol's Adventures in Translation

vg8uf3dx4pw-annie-spratt

Christmas is here. We have 11 days left in 2016 before starting a fresh new year. We will have a clean slate comprised of 365 days to do things better – learn from the mistakes we made in 2016 and improve those actions in 2017.

I am well aware that the whole “New Year, new life” mindset is actually a myth. January 1 will be just another usual day in our lives. However, I do believe in the spirit of renovation and what it can do to us. After all, change only depends on us. And if this spirit inspires us to change somehow, then anything can happen – we just need to believe and act upon it. And since change can start from every one of us, I also believe we can make the world a better place too.

In my last 2016 post – this is my fourth…

View original post 1.101 altre parole

Annunci

2 thoughts on “2017 Resolutions for Translators

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...